日本今年的漢字——金。
自1995年開始,日本漢字能力檢定協會每年年末評選出一個漢字,來總結這一年裡發生過的林林總總。
每年都按慣例,在京都著名的清水寺,由該寺主持大和尚清森范執毛筆寫出來,對外公佈「今年的漢字」。
日本的2021年,有日本代表團在東京奧運會上的爆發式奪金。
有著名棒球選手大谷翔平在美國職棒聯賽獲得MVP。
有將棋選手藤井聰太以史上最年輕身份拿下四冠王。
有在新冠疫情之下,政府發放的各類補貼金,等等圍繞著「金」的熱門話題事件。
因此,今年的漢字為「金」。
回顧過去這些年,「金」這已經是繼2000年、2012年、2016年之後,第四次榮登本年度漢字寶座了。是當選頻率最高的漢字。
鄉民評論
●我覺得「金」的含義不是gold,而是money的意思。今年下半年,接連不斷地出來補貼金、議員通訊費等等與錢有關的新聞。
●雖是個不錯的漢字,但也不可否認令人失望了。既然是大家選出來的,沒法子,那就規定當選過一次的漢字不可再用好了。
●2016年裡約奧運會的時候也是「金」,今年東京奧運會又是「金」,毫無意外,一點都沒意思。
漢字檢定協會要搞的話,希望能選出更有意義的漢字。若是不行的話,這種無聊的企劃還不如別搞了。
●奧運之年全都是「金」。怎麼說呢,規定同一個字不可再選用才有些意思吧。
●街頭採訪時,有人建議選「熱」字。奧運會的熱火朝天,覺得這個做「今年的漢字」正好合適。